نتائج البحث: الثقافة الفرنسية

"الغسق- Dusk- crépuscule": أنطولوجيا شعرية بثلاث لغات صدر حديثا
|

صدرت حديثًا الأنطولوجيا الشعرية "الغسق- Dusk- crépuscule" عن دار نشر "كاف" Kaph ومقرّها بيروت، وتتضمن أكثر من 100 نص شعري، بثلاث لغات: العربية والإنكليزية والفرنسية، لشاعرات لبنانيات معاصرات، من تحرير الكاتبة اللبنانية الفرنسية ندى غصن والكاتبة البولندية بولينا سبيخوفيتش.

خوسيه ساريا: لطالما كان الشرق مرتبطًا بأعمالي وأبحاثي حوارات
|

يعد الشاعر الإسباني خوسيه ساريا من الشعراء الذين يدعون إلى التجديد في الشعر والتطلّع إلى حداثة القصيدة والتفكير في مكنوناتها والتعمق فيها. وقد اشتغل الشاعر على تعميم ثقافة الانفتاح خصوصًا على العالم العربي.

الحبّ بين قيود المجتمع وتحرّر الروح يوميات
|

لو بحثنا في تعريف الحبّ لقرأنا أن الحبّ هو شدّة التعلّق والولع، وهو مجموعة من المشاعر المعقّدة، التي تنتج عنها العديد من التصرّفات والأفكار المنسوجة بعواطف قوية تحكم المرء، وتسيطر على كيانه وإحساسه.

سوزان روبين سليمان: من سياسة الرواية إلى شعريّة الذاكرة تغطيات
|

في منتصف تسعينيّات القرن الماضي كان اسم سوزان روبين سليمان، الناقدة المجريّة الأميركيّة، يتردّد بقوة في النّقدين العربي والمغربي، ولا سيّما كتابها "رواية الأطروحة أو سلطة التخييل" (1983) الذي شكّل أحد المؤلّفات المرجعيّة في نقد الرواية في تلك الفترة.

محمود شريح: ماذا حلّ بالقومية والعلمانية في المشرق العربي؟ عروض
|

بعد كتابيه "الفردوس المفقود: بيروت كما عرفتها" (2018) و"عن أهلي وصحبي وأساتذتي في بيروت" (2020)، ها هو محمود شريح يحيد موقتًا عن التذكر وذكرياته في بيروت ليكتب عن "انكسار القومية وتشظي العلمانية في المشرق العربي: 1949-1961".

ندوة لـ"جائزة الشيخ حمد": تحديات الترجمة في عالم متغير أجندة
|

بمناسبة اليوم العالمي للترجمة، نظّم الفريق الإعلامي لجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي ندوة عبر تقنية "زوم" بعنوان "تحديات الترجمة في عالم متغير" أدارتها الكاتبة الكويتية سعدية مفرح وشارك فيها خمسة من المترجمين والمترجمات من لغات مختلفة.

فكرة الاستعداد للحرب تتسبّب بالتضحية بالحرية والعدالة والسعادة الإنسانية ترجمات
|

تشكل هذه الرسالة، التي كان بعث بها الكاتب الألماني الكبير توماس مان، واحدة من الوثائق التاريخية التي تشير إلى حقبة أساسية في حياته وهي الحقبة التي جُرّد فيها من مواطنيته الألمانية وأعفي من التعليم الجامعي، بسبب موقفه المعادي للنازية ببلاده.

زاهر الغافري: السفر والترحال يلهمان كتابتي استعادات
|

لا أعرف متى دخل الشاعر العُماني زاهر الغافري (الذي غيبه الموت نهار السبت الماضي) إلى حياتي، أو متى دخلت إلى حياته. هنا مقتطفات من الفصل الرابع من كتاب حواري، بمثابة تحية، وتحية فقط، لصديق يترك فراغا أكيدًا مع رحيله.

ذكرى ولادة كاسبار ديفيد فريدريش: رائد الرومانسية في أوروبا استعادات
|

في الخامس من سبتمبر 2024، احتفل عالم الفن في مختلف أرجاء العالم بمرور 250 عامًا على ولادة الرسام الألماني كاسبار ديفيد فريدريش، بإقامة معارض في أرجاء العالم، بما في ذلك مدينة دريسدن الألمانية، حيث أمضى الفنان أكثر من 40 عامًا.

رئيس بلدية بفرنسا يرفض منح صحافي فلسطيني جائزة للتصوير تغطيات
|

افتتح مهرجان "Visa pour l'image" في مدينة بربينيان الفرنسية، وهو يعدّ أكبر حدث عالمي مخصص للتصوير الصحافي، في نهاية الأسبوع الأخير من شهر أغسطس/ آب وأول سبتمبر/ أيلول. ودُعي المصور الفلسطيني لؤي أيوب لتسلّم جائزة في السابع من سبتمبر.

الدخول

سجل عن طريق

هل نسيت كلمة المرور؟

أدخل عنوان بريدك الإلكتروني المستخدم للتسجيل معنا و سنقوم بإرسال بريد إلكتروني يحتوي على رابط لإعادة ضبط كلمة المرور.

شكرا

الرجاء مراجعة بريدك الالكتروني. تمّ إرسال بريد إلكتروني يوضّح الخطوات اللّازمة لإنشاء كلمة المرور الجديدة.